21:45

Peppa pig

Птенец оленя
А мы с учениками курим такую клевую траву! Называется "Peppa pig". Это куча 5-тиминутных мультиков про свинку Пеппу, ее брата Джорджа, маму и папу. Он для мелких, но шутки там взрослых тоже порадуют. Нарисован он, похоже, в пейнте, но при этом он такой симпатишный! :inlove: И, главное, его все мои ученики любят. И девочки, и мальчики, и большие, и маленькие. Хотя некоторые, конечно, тайно, ибо несурово))) И любят все за разные вещи) Мелкие просто любят, а большие любят потому, что выглядит укуренно. И они так круто все вместе падают на спины и начинают ржать в конце некоторых серий, что имхо не любить не возможно)))
В общем, если кто давно думает, что некисло бы подтянуть английский, особенно восприятие речи на слух, вам сюда :) Педагогам, которые любят траву, тоже рекомендую :angel2:

Примеры того, как все падают на спинки и ржут)))
смотреть
А Джордж хочет стать динозавром, когда вырастет :lol2:


@темы: прекрасное, работа не волк, но на пуделя тоже не похожа), кино, вино и домино, сериалы, мультики, новенькое кино, скриншоты

Комментарии
31.05.2012 в 21:47

Порошковый автор тупого божественного предмета | 3.06 4ever!
Аааааа! Сайбок! "Когда я вырасту, я стану динозавром"! АААААА!
*радостно скачет.
А ссылку на скачивание не кинешь?
31.05.2012 в 21:48

мне не хватает в закрытых садах воздуха, рвущего плоть... (с)
папа-свин со щетиной такоооой брутальный. особенно с пятачком в грязи)
я тоже хочу ссылку!
31.05.2012 в 21:50

Quod est inferius est sicut quod est superius // Sapere aude
green-STAR!,
Реальная трава :gigi: :-D :gigi:
31.05.2012 в 21:54

Птенец оленя
Аааааа! Сайбок! "Когда я вырасту, я стану динозавром"!
Кайя Нори, я сразу про тебя вспомнила, когда там это сказали)))
А ссылку на скачивание не кинешь?

Кайя Нори, m.i.f, угощайтесь))) там и на русском есть, но в же не хотите на русском, правда?)))
папа-свин со щетиной такоооой брутальный. особенно с пятачком в грязи)
я тоже хочу ссылку!

m.i.f, папа там вообще замечательный))) и мама, и бабушка, и дедушка, и Джордж, да и Пеппа чоужтам)))
31.05.2012 в 22:04

Птенец оленя
Реальная трава
.english rose., а то))) еще и британская! труууу)))
31.05.2012 в 22:07

мне не хватает в закрытых садах воздуха, рвущего плоть... (с)
я сначала посмотрела на русском, чтобы понять ху из ху))
травааааааааааа))
хрюкают они так смачно, прям целое ХРЮ.
- Oh! Where's daddy gone?
- Wow! It's a walking snowman!!
такой смех)))
31.05.2012 в 22:10

Порошковый автор тупого божественного предмета | 3.06 4ever!
green-STAR!,
спасибище ))
31.05.2012 в 22:10

Птенец оленя
m.i.f, о да! хрюю там шикарные))) я люблю начальную заставку:
I'm Peppa pig! хрррр
This is my little brother George хрррррр
This is mummy pig хрррррррррррррр
And this is Daddy pig хрррррррррррррррррррррррррррррррррррр :lol2:
я сначала посмотрела на русском, чтобы понять ху из ху)
там чем мультик хорош - из контекста примерно понятно, ху есть ху и что из хэппенин :-D
31.05.2012 в 22:18

мне не хватает в закрытых садах воздуха, рвущего плоть... (с)
green-STAR!, примерно да, понятно, даже с моим уровнем)
но ХРЮ забивает эфир - свинка мелкая, а ХРЮ такое мощное, как будто три взрослых хряка соревнуются :gigi:
31.05.2012 в 22:40

Птенец оленя
спасибище ))
Кайя Нори, всегда пожалуйста))) там с этим динозавром куча приколов. Сайбок бы оценил)))
но ХРЮ забивает эфир - свинка мелкая, а ХРЮ такое мощное, как будто три взрослых хряка соревнуются
m.i.f, а мне нравится))) и еще я люблю, когда Джордж говорит "Дайнасо гырыыррр". это динозавр, значит))
31.05.2012 в 22:44

мне не хватает в закрытых садах воздуха, рвущего плоть... (с)
Дайнасо гырыыррр
звучит почти по-японски XD

31.05.2012 в 22:49

Птенец оленя
m.i.f, :lol::lol::lol: точно! я до сих пор помню вио гугоро))
31.05.2012 в 23:17

ваниль.
оу) у меня как раз кончился Саут Парк и задумывалась о новом сериальчике...
а там анлийский сложный?.. :shuffle::shy::rolleyes::facepalm3:
31.05.2012 в 23:23

Птенец оленя
Ваниль., местами)) но из видеоряда все понятно)))
боюсь, после Южного парка Пеппа вынесет тебе мозг)) это ведь все-таки детский мультик))) но ты попробуй, вдруг пойдет)
31.05.2012 в 23:25

мне не хватает в закрытых садах воздуха, рвущего плоть... (с)
green-STAR!, шикарный язык)))))))
31.05.2012 в 23:26

Птенец оленя
m.i.f, все понятно?) ты Полли Пэррот уже посмотрела?)
31.05.2012 в 23:39

А ты живешь по законам доброты, мудак?!
О, спасибо! Не знала про таких свинок - надо будет скачать. :)
А мне нравится "Маззи" - как-то так сложилось, что его в детстве по телевизору все видели, кроме меня. Так что я сейчас восполняю пробел с учениками. :)
31.05.2012 в 23:40

ваниль.
я попробую). только качать не хочу, можно ведь онлайн?
ты мне скажи как там, по сезонам? чтобы я не запуталась.
31.05.2012 в 23:47

мне не хватает в закрытых садах воздуха, рвущего плоть... (с)
green-STAR!, ну не все, но смысл угадывается.
я посмотрела две - как у них маскарад был, и наглая свинка объявила себя победительницей))
и как они собирались на пляж, а дом завалило снегом, и по холлу ходил говорящий снеговик).
треш такой
31.05.2012 в 23:54

Птенец оленя
_илиАДа_, ой, Маззи - это святое)) я его тоже по телевизору не видела, но уже столько раз с учениками видела, что могу озвучивать сама))) я обычно начинаю с Маззи - там грамматика простая и все темы основные повторяются. Ну ты помнишь) а потом начинаю показывать что-нибудь еще. и вот Пеппа меня как раз безумно радует - коротко, понятно, каждая серия отдельная. и там 4 сезона по 52-53 серии, то есть хватает на весь год))) есть еще про какую-то мышку Мейси, но она мне не понравилась.
Настоящие-то диснеевские слишком сложные((( а эти почти все понимают.
я попробую). только качать не хочу, можно ведь онлайн?
ты мне скажи как там, по сезонам? чтобы я не запуталась.

4 сезона по 52-53 серии, но можно не подряд смотреть
01.06.2012 в 00:07

ваниль.
green-STAR!, :kiss: спасибо)))
01.06.2012 в 00:09

А ты живешь по законам доброты, мудак?!
green-STAR!

Я уже посмотрела две серии - само по себе оно забавно, но в качестве учебного материала для моих детишек мне не нравится. Очень сложно. В первой же серии Have you been watching, во второй - I was going to say that и You do love to throw. И лексика тяжела. С таким уровнем можно продвинутым взрослым показывать, но не все взрослые оценят сюжет и рисовку. :) Детишкам - нет, имхо. В "Маззи" более ли менее по нарастающей идет - знакомая грамматика, понятная лексика, отработка новых моментов. Наверное, я приверженец того, что изначально разработано как учебное пособие. Люблю вот фильмы к Headway и цикл для школьников This is Britain. "Свинка" же - просто прикольный мультик, не обучающий. Это я буду сама смотреть в часы досуга. Ржут они и правда зачОтно. :)
01.06.2012 в 00:34

Птенец оленя
Ваниль., :buddy:
Я уже посмотрела две серии - само по себе оно забавно, но в качестве учебного материала для моих детишек мне не нравится. Очень сложно. В первой же серии Have you been watching, во второй - I was going to say that и You do love to throw. И лексика тяжела. С таким уровнем можно продвинутым взрослым показывать, но не все взрослые оценят сюжет и рисовку.
_илиАДа_, там же потом идет television, да и по слову watching можно догадаться. Я люблю, когда они догадываются. А я непонятное обычно повторяю сама, четко, а потом перевожу. там зато много слов попадается, которые они учат по темам учебника, - скажем, у них тема музей или театр - мы смотрим соответствующую Пеппу. Плюс я начинаю обычно с 4-5 класса, они к этому времени уже много всяких слов знают. А глагол to throw - неправильный) те, кто уже учил неправильные, его как минимум видели)
Наверное, я приверженец того, что изначально разработано как учебное пособие.
_илиАДа_, а я наоборот не очень их люблю, они такие искусственные! по ним сразу видно, что это не история ради истории, а история ради грамматики или лексики :rolleyes: Дети это чувствуют, и им становится неинтересно. Мне Пеппа нравится именно естественностью, тем что так реально говорят. Я считаю, пусть они не поймут каждую грамматическую примочку или я сделаю 10 пауз для объяснения, зато они уловят общий смысл сами. Для аудирований с вопросами по деталям я ее все равно не использую. Плюс там не везде этот классический образовательный английский. Там и акценты есть. Это, конечно, трудно, но нормальные англичане не говорят как дикторы Би-би-си. Сейчас уже и дикторы би-би-си не говорят как дикторы би-би-си))) Они у меня после Пеппы аудирования пишут, как раз плюнуть, кстати)))
"Свинка" же - просто прикольный мультик, не обучающий.
именно))) просто я регулярно вижу, как у детей от всего, связанного с учебой, просто глаза потухают. А Пеппу мы обычно смотрим в последние 5 минут занятия. У них уже ощущение, что учеба закончилась, а это немножко развлечения. И я ее подаю как развлечение. Только на английском. Имхо это шикарный способ показать, что английский - это не только новые слова, грамматика и выносящие мозг конструкции, построенные с другой логикой. English can be fun!))
01.06.2012 в 17:47

"Лишние боги никогда не помешают"(с)
О, это для меня..мне как раз надо....
))):wine:
01.06.2012 в 18:45

Птенец оленя
Demmuel, угощайся!))) ты сама смотреть или репетировать кого?)
01.06.2012 в 20:56

"Лишние боги никогда не помешают"(с)
green-STAR!, сама.сама-начала вот учить =-=
01.06.2012 в 23:43

А ты живешь по законам доброты, мудак?!
green-STAR!

Ну, если дать что-то слишком сложное, то часть фана отбивается. You do love to throw - у меня точно дети спросят, почему тут вместе do и love, а это совсем не то, что им надо знать пока. Я на такие все штуки смотрю еще и с точки зрения ученика. Когда мне моя преподавательница немецкого показывает что-то, где куча новой лексики и непонятные грамматические конструкции, то меня это прямо таки бесит. Лично для меня создается впечатление какой-то бессмысленности работы, я не чувствую, что я чему-то действительно учусь в этот момент. И даже потом, когда она мне повторяет предложения, я все равно не запоминаю эти слова, и ощущаю потраченное время и деньги как потерянное. А дети пусть и не считают время потерянным (хотя тоже смотря кто, у меня однажды девятилетний мальчик отказался слушать аудирование без текста, потому что "Я плохо понимаю, что они говорят, значит, не смогу многому научиться"), но они становятся угрюмыми, когда понимают, что на самом деле они мало понимают, и английский видится им как бесконечность.
Я со своим В2 уровнем немецкого не стала бы смотреть что-то типа Пеппы, только на немецком языке.

там же потом идет television, да и по слову watching можно догадаться
В общем-то можно, конечно, но большая часть моих учеников спросит, почему это предложение так странно строится, а я Perfect Continuous пока ни с кем не учила и еще не планирую. А рассказать в двух словах тоже как-то - зачем? Я вижу это как лишнюю информацию, в то время как даже не вся важная усвоена. Лишним пусть школа занимается. :)

А глагол to throw - неправильный)
Мои дети его не знают. Учить его я не заставляла, потому как он не в моем списке первостепенных, и нам нигде не попадался так, чтобы его запомнить.

это не история ради истории, а история ради грамматики или лексики
Да, я согласна. Поэтому они ценнее для обучения. :) Высший пилотаж - история ради грамматики и лексики, которая учеником воспринимается как история ради истории. Для нас это учебники True stories, например.
Просто история ради истории - это вот как аниме для меня. Обучающая составляющеая почти на нуле - знаю целый один иерогриф, который "но", и могу кричать "Шинээээ!", или "Абунай!", или "Щиматта!" Очень это мне поможет, если я поеду в Японию. :-D

Это, конечно, трудно, но нормальные англичане не говорят как дикторы Би-би-си.
Для этого мы слушаем разные аудио из разных книг. Например, из "Story Board" мне очень нравится - недавно слушали даму из Уэльса, и нужно было "засечь" неклассическое произношение вроде "хузбанд" или "лук уп". Я же не агитирую за то, чтобы изучать исключетельно "канонный" английский. Я просто за то, чтобы сложность соответствовала возможностям и уровню. За постепенность, короче.

English can be fun!))
У меня это фан ради учебы. Двойной профит - и весело, и полезно. Фан сам по себе - это я иногда угощаю учеников конфетами после занятия.

Это мое имхо, конечно же. Я стараюсь учить так, как хочу сама быть обучаема кем-то. А хочу я так. :)
02.06.2012 в 16:38

Птенец оленя
сама.сама-начала вот учить =-=
Demmuel, о! удачи!!! :red:
Ну, если дать что-то слишком сложное, то часть фана отбивается.
безусловно) поэтому хорошо, что Пеппа идет 5 минут) они половину понимают, а то, что не понимают, не успевает их сильно расстроить - там же еще интересно, чем дело кончилось)))
You do love to throw - у меня точно дети спросят, почему тут вместе do и love, а это совсем не то, что им надо знать пока.
Для усиления эффекта, чтобы подчеркнуть - многое можно в двух словах объяснить.
Когда мне моя преподавательница немецкого показывает что-то, где куча новой лексики и непонятные грамматические конструкции, то меня это прямо таки бесит.
а я вот как раз начала учить португальский, слушаю теперь Сезарию Эвору, ясен пень, понимаю 20% максимум, но дико радуюсь, когда понимаю) Меня радует этот процесс, когда ты что-то выучил и оп! - и оно тебе попалось! Оно нужное, его используют! У меня как раз ощущение, что ты не зря время потратил! В общем, это вопрос отношения, явно. Я просто и детям стараюсь это привить, и они как правило радуются, когда слова узнают. это значит, процесс идет. Значит, они не зря учили, скоро они смогут узнавать больше
но они становятся угрюмыми, когда понимают, что на самом деле они мало понимают, и английский видится им как бесконечность.
Мне английский тоже видится как бесконечность))) Я вон недавно Диккенса в оригинале прочитала - The tale of two cities, и там была куча устаревших слов, которых я не знаю. И которые мне вряд ли понадобятся, пока я не начну читать следующего Диккенса или литературу того периода. А когда я читаю книжки по психологии на англ., там тоже есть слова, которые мне приходится переводить. Или сериал про криминалистов. Кстати, я теперь знаю дикое количество названий костей, местами даже латинских, и способов убийства)))
Я обычно еще на первых занятиях, когда они начинают грустнеть на тему "ах, как мало я знаю", рассказываю им про Платона с "я знаю, что я ничего не знаю", что бесконечность - это нормально, что я тоже не знаю все-все слова на англ., зато я знаю все, которые есть в их школьном курсе, а если я смогла, то чисто теоретически они тоже могут, и что на самом деле нам не надо учить всю бесконечность, нам нужен только определенный кусок. и дальше я рассказываю, какой именно у них кусок. после описания кучка и рассказа о том, какую часть его они уже на самом деле знают, они успокаиваются. Просто для меня педагогика и преподавание - это не просто научить его правильно употреблять Past Simple и Present perfect, а показать человеку, что обучение - это не зеленая миля перед экзаменом, который видится как Страшный суд. Что его можно использовать и после школы, что он пригодится. английский - не просто школьный предмет, что на нем говорят другие люди в других странах, и он гораздо интереснее и богаче, чем тексты в их учебниках.
И вообще я люблю своих учеников ободрять и поддерживать)
В общем, это забавно, как по-разному мы, похоже, преподаем один предмет)))
Я со своим В2 уровнем немецкого не стала бы смотреть что-то типа Пеппы, только на немецком языке.
а я как раз начинаю смотреть видюшки на португальском и балдею - такая прикольная речь! :inlove:
В общем-то можно, конечно, но большая часть моих учеников спросит, почему это предложение так странно строится, а я Perfect Continuous пока ни с кем не учила и еще не планирую. А рассказать в двух словах тоже как-то - зачем?
В таких случаях я говорю, что это такое время, его проходят в таком-то классе (у нас, как правило, 8-9), и вот эта фраза означает вот это. и мы едем дальше. но 60% не спрашивают))
Я вижу это как лишнюю информацию, в то время как даже не вся важная усвоена.
Я как-то спокойно отношусь к лишней информации. Я не заставляю ее учить, просто сообщаю, что она есть. наверное, меня не пугает бесконечность, меня она наоборот радует :)
Мои дети его не знают. Учить его я не заставляла, потому как он не в моем списке первостепенных, и нам нигде не попадался так, чтобы его запомнить.
Я своих заставляю прочесть весь список и иметь его дома. А учим мы его только с теми, у кого углубленка. Он у них в учебнике есть.
Для нас это учебники True stories, например.
Вот с этого места поподробнее)
Я просто за то, чтобы сложность соответствовала возможностям и уровню. За постепенность, короче.
Я за постепенность во время занятия, а во время 5-ти минутки фана я за фан)))
У меня это фан ради учебы
А у меня фан ради любви к английскому))) потому что, честно, для меня не так трудно объяснить тему, вызвать у ребенка желание ее выучить, вообще учить язык, чтобы знать его, а не написать контрольную - вот это задача! Потому что все мои школьники учат язык как повинность. А я это стараюсь поменять хотя бы немножко.
Это мое имхо, конечно же. Я стараюсь учить так, как хочу сама быть обучаема кем-то. А хочу я так.
Люди такие разные! А я-таки и сама люблю бесконечность, да))
02.06.2012 в 17:48

А ты живешь по законам доброты, мудак?!
green-STAR!

поэтому хорошо, что Пеппа идет 5 минут)
Я считаю, пусть они не поймут каждую грамматическую примочку или я сделаю 10 пауз для объяснения, зато они уловят общий смысл сами.
Я так поняла, что ты все же больше пяти минут на нее тратишь.

понимаю 20% максимум, но дико радуюсь, когда понимаю)
Я такого жутко не люблю. Я так пыталась аудиокниги на немецком слушать - это не для меня. Я не вижу смысла делать что-то сложное, где понимаешь только 20% - для меня это 80% потерянных возможностей. Лучше сделать что-то полегче, но при этом усвоить больше.

Я просто и детям стараюсь это привить, и они как правило радуются, когда слова узнают. это значит, процесс идет. Значит, они не зря учили, скоро они смогут узнавать больше
Ну да, я тоже так делаю. Но я предпочитаю дать что-то такое, где они узнают не меньше, чем две трети слов.
Моя подруга и коллега считает, что для домашнего чтения, а также для аудио- и видеозаданий нужно выбирать что-то немного легче того, что ученики сейчас учат, и я с ней в этом согласна - ученику самому должно хотеться сделать это задание, он должен почувствовать гордость и радость понимания. Смысл в том, что разбираться и знать, а не угадывать. Переучивать детей, когда они уже запомнили непонятно что, потому что оно так в песне было, это отдельное "удовольствие".
Возращаясь к своему немецкому - когда я читала Гессе и Шторма в оригинале, то это был мрак. Я психовала нечеловечески. Эти бесконечные орешник/ельник/ворота привратника/езда трусцой и прочее. Ну зачем я тратила на это время? Опять же, для меня это вопрос потерянных времени и денег. То же самое отношение у меня к видео. Недавно смотрели про то, как хакеры крадут личные данные с компов. Куча непонятной лексики, термины - из трех предложений понимаю по половине каждое в лучшем случае. И это мне не нравится. Куда полезнее было бы посмотреть что-нибудь другое. Правда, конкретно свою немку я подозреваю в том, что она просто не знает, что со мной делать и не всегда готовится к занятиям (я к ней придираюсь, да - а что делать?), но это уже другая история. :)

Мне английский тоже видится как бесконечность))) Я вон недавно Диккенса в оригинале прочитала - The tale of two cities, и там была куча устаревших слов, которых я не знаю. И которые мне вряд ли понадобятся, пока я не начну читать следующего Диккенса или литературу того периода.
Ты взрослый человек, который уже знает язык на достаточно хорошем уровне. Ты сама сознательно делаешь свой выбор и принимаешь решения. Для себя ты можешь делать все, что хочешь, потому что, так сказать, ты учишь себя сама. :) Но ученики - они ведь в роли ведомых. Они маленькие (ну, относительно), зависят от тебя и твоих решений. Ты отчасти ответственна перед ними за их же знания. Навряд ли они тебе скажут, мол, Вы так делайте, а так нет, так что решения только за тобой. Пока они не достигли того уровня сознательности, когда они сами хотят сделать что-то, что сложнее необходимого, имхо, не нужно их заставлять это делать. И под "заставлять" я подразумеваю не ремень и крики, а то, что, получая задание, они делают его (разве что это уж совсем хамовитые дети, которые в припадке злости отказываются вообще работать), потому что так надо, так принято.
И я сейчас не говорю о том, что надо обучать только основам или школьной программе. Сложное тоже надо учить, но со временем, постепенно, когда все уровни до этого ученики уже одолели. Я за то, чтобы не усложнять, перескакивая, чтобы сложное не вклинивалось вне очереди.

Для усиления эффекта, чтобы подчеркнуть - многое можно в двух словах объяснить.
Можно. А зачем? Ты же не будешь ученику, который учит Present Continuous, вдруг объяснять герундий - это ему всю систему сломает. Так и тут то же. Тем более есть такие ученики, которые сразу и запоминают именно то, что им пока не нужно, а потом начинают путаться с простым и легким, когда стараются использовать новое и сложное.

Просто для меня педагогика и преподавание - это не просто научить его правильно употреблять Past Simple и Present perfect
Это как бы противопоставление со мной подразумевает? :) Типа для меня это так? Гыыы. Что его можно использовать и после школы, что он пригодится. английский - не просто школьный предмет, что на нем говорят другие люди в других странах, и он гораздо интереснее и богаче, чем тексты в их учебниках.
Я думала, это все автоматически подразумевается в работе преподавателя. Для меня это тоже не только ради оценки в журнале. Многие мои ученики учат инглиш для себя, мы вообще не касаемся школьной программы. Они и ходят именно потому, что им нравится. Но чтобы нравилось, должно получаться, а чтобы получалось, задание должно соответствовать уровню - вот мой основной принцип.

В общем, это забавно, как по-разному мы, похоже, преподаем один предмет)))
И неожиданно. :)

Я своих заставляю прочесть весь список и иметь его дома.
Так и у моих в спике он есть. Но они-то не помнят. А при просмотре мультика, для понимания самого мультика, они должны его помнить.

60% не спрашивают))
У меня наоборот, почти все спрашивают. А если я еще и имею неосторожность сказать "нам это пока не пригодится..." :)
Впрочем, я сама "активирую" их спрашивать - если нам попадается что-то новое, чего они не знают, и не спрашивают, что это, я типа журю, мол, почему не спрашиваете, любознательность развивает язык. И сама свою немку достаю вопросами постоянно, держу ее в тонусе - сейчас она привыкла, а сначала стремалась. :)

True Stories www.uz-translations.su/?category=english-engboo... - там на сайте еще, кажется, 4 книги из серии есть, поищи. Вообще сайт хороший, много материалов - рекомендую.
03.06.2012 в 09:48

Птенец оленя
Я так поняла, что ты все же больше пяти минут на нее тратишь.
максимум 7)) 5 - это с начальными и конечными титрами, которые мы, естественно не смотрим))
Я не вижу смысла делать что-то сложное, где понимаешь только 20% - для меня это 80% потерянных возможностей.
это как стакан наполовину пуст или полон просто))) но тут дело еще в соотношении см. дальше
Но я предпочитаю дать что-то такое, где они узнают не меньше, чем две трети слов.
ну так они у меня и узнают не меньше, чем две трети. С теми, кто еще не узнает, мы ее и не смотрим. Но и с теми, кто понимает, я ее не всю подряд смотрю с ними, а выборочно. Благо там 4 сезона, есть, где найти серию на нужную тему.
Это как бы противопоставление со мной подразумевает? Типа для меня это так?
Насть, не придирайся к словам :) Нет, я не думаю, что для тебя это так :)
Ладно, мы явно не сойдемся во мнении, так что есть ли смысл продолжать дискуссию?)
Вообще сайт хороший, много материалов - рекомендую.
ок, спасибо! :red:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail