

Содержание и имхоРозенкранц и Гильденстерн в пьесе Вильяма Ивановича - два старых друга Гамлета. Они появляются на сцене всего несколько раз, и никакой особой психологической глубины им Шекспир не прописал. Это такие персонажи-функции, чтобы Гамлета было лучше видно. И драматург Том Стоппард (он написал "Влюбленного Шекспира". И, кстати, адаптировал "Конец парада" и "Анну Каренину" с Кирой Найтли) 50 лет назад решил с этим поиграть. Он написал пьесу, где события "Гамлета" показаны с точки зрения двух этих товарищей - двух молодых людей на периферии истории, которую они никак не контролируют и для которой они не важны. Такие стандартные "простые люди"

Ну не совсем стандартные. В начале пьесы они не знают, где они, зачем они там, куда они идут и даже кто из них Розенкранц, а кто - Гильденстерн. они даже не знают, в своей ли они истории (привет, постмодернистские игрища). А может, они вообще мертвы?

Сразу предупреждение: если вы плохо помните/не знаете текст "Гамлета", что там вообще происходит и хто эти люди, даже не суйтесь. Посмотрите его сначала. Любую из миллиона версий

Впрочем, текст сложный для восприятия и так. Не в плане английского, а в плане того, что автор СТОЛЬКО пытается впихнуть в реплики! Бесконечные силлогизмы Гильденстерна (не- Рэдклифф


У меня давно было подозрение, что Тома Стоппарда лучше читать. Но я же ж параллельно убеждена, что пьесы надо смотреть, а не читать. После Шекспира, который заиграл для меня не новыми, а вообще какими-либо красками, только когда я его увидела на сцене и в оригинале. Поэтому я решила, что надо посмотреть. И вот... не все надо смотреть, по ходу

Особенно не стоит вот так резко с ходу пытаться смотреть авторов, которые любят понтоваться своей эрудированностью и интеллектом. (Типа Умберто Эко и его "Маятника Фуко". Вот это были понты имхо!


Я понимаю, почему пьеса крутая - это не просто фанфик про персонажей "Гамлета". Пьеса ломает основные законы драмы. Ну, или старательно ими пренебрегает. Потому что герои драмы должны действовать сами, они должны вызывать, провоцировать, создавать события. А не реагировать. Считается, что если герои только реагируют на внешние события всю пьесу, это плохая драматургия. А тут герои, для которых уже написан сюжет, только они об этом не знают. Они ничего не могут изменить, только реагировать. Они даже не понимают, что происходит. А Стоппард ставит их в центр сюжета. И выходит вполне смотрибельно.
Хотя там есть моменты, когда сидишь и думаешь: фааак, ничего не происходит. агыр, пойду проверю сообщения

Из этого, зато, рождается часть смысла и мировоззрения автора: про тщетность бытия, про то, что люди - щепки, которых несет поток, и они не знают, зачем и куда, и никак процесс не контролируют. По-любому, там можно и еще сто пицот миллиардов смыслов найти, но это самые наверху.
С темами тоже все наворочено: жизнь и смерть, судьба, экзистенциализм, последствия поступков, важность и значимость человека для истории (или их отсутствие), актерское дело и театр и бла-бла-бла. По каким-то причинам мне почти все их рассуждения были мимо


Глава труппы бродячих актеров (я до него скоро доберусь)

Что мне понравилось: актеры молодцы. Рэдклифф клевый, потому что мне нравится, какой он выбирает материал. То есть, он очень круто пользуется тем, ему не нужно напрягаться и зарабатывать бабло. Он мог бы играть в блокбастерах, што ему

С Джошуа Магуайером у них отличная химия. Они вполне похожи на людей, которые знают друг друга сто лет (они и правда давно знакомы, как выяснилось. Со времен "Записок молодого врача"). Не смотря на то, что герои сами не помнят, кто Розенкранц, а кто Гильденстерн, их несложно различить (в описании спектакля написано!

Гамлет и Офелия без костюмов

Но их обоих переигрывает глава труппы бродячих актеров - Девид Хэйг, который где только не играл в кино и сериалах, но обычно небольшие роли. На сцене он ворует все шоу. Такой Джек Воробей от театра, постоянно выдающий реплики о жизни, смерти и актерском ремесле, которые любители могут растащить на цитаты. И вся его труппа очень выразительная (грим в стиле мимов/клоунов тоже помогает), особенно Альфред.

Еще тут шикарный Гамлет


И поскольку это комедия, местами это вполне себе смешно.
Что не понравилось: меня не торкнуло. Я интеллектуально оцениваю спектакль и пьесу, я знаю головой, чем и как он хорош. Но за живое он меня не задел

Ссылочки
О спектакле на сайте ТеатрHD
О спектакле на сайте театра Олд вик (кстати, впервые пьесу ставили в этом самом театре) - на англ.
На англ: Дэн и Джошуа Магуайер играют в игру из пьесы (и наконец-то объясняют правила):
На англ: Хорошее интервью с ними
@темы: мое творчество, кино, вино и домино, рецензии, гарепотер, фильм-кактус, новенькое сериало-кино, англофильские радости, театр (как правило, на экране), комедии
А еще, когда читаешь, понимаешь, что это надо смотреть, потому что в бумажном варианте это таааакой брееееед
меня не торкнуло. Я интеллектуально оцениваю спектакль и пьесу, я знаю головой, чем и как он хорош. Но за живое он меня не задел
Вот про текст могу сказать то же самое. Даже перевод Бродского не помогает.
*Пересмешник*, опаньки! Ай да Стоппард, ай да сукин сын(((
И усё. Жопа! До середины еле осилила и дальше никак. И брать новую книжку в дорогу, пока не дочитана эта, совсем не хочется
*Пересмешник*, я ее даже в виде аудио-спектакля осилить не смогла... Тоже до середины, а может и меньше, и все. Никак. Нда((( Может, тебе ее все-таки посмотреть? По ней фильм есть. Тогда ты сможешь поставить себе галочку "ознакомилась" в голове и перейти в чему-то новому. Нэ?
А еще, когда читаешь, понимаешь, что это надо смотреть, потому что в бумажном варианте это таааакой брееееед
*Пересмешник*, теперь ты знаешь, что постановка не сильно помогает))) возможно, дело в пьесе
Даже перевод Бродского не помогает
Точно дело в пьесе))
green-STAR!, я смотрела фильм, правда, очень давно. Тоже без особого восторга, но, по крайней мере, от него не было ощущения "что это, кто это?". Потому и взялась, читать, что надеялась, на что-то более приятное))))
Точно дело в пьесе))
И ведь взялась, потому что пару лет назад читала его же пьесу про Блума и Малквиста (не помню точное название) и она была прекрасна, как рассвет. А тут такой подвох
Так что дело в пьесе, однозначно! Будем считать, что раз это вторая его пьеса, он был еще неопытный
Любимая отмазка
а король-то голый!